Royal-sovereign ES-400C Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Outils Royal-sovereign ES-400C. Royal Sovereign ES-400C User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 32
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
LAMINATOR MODEL NO. ES-400C
OWNER'S MANUAL
Royal Sovereign International Inc.
Read all instructions carefully before use.
For any customer support needs, please choose the
« Customer Support » tab on www.royalsovereign.com
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Résumé du contenu

Page 1 - OWNER'S MANUAL

LAMINATOR MODEL NO. ES-400COWNER'S MANUALRoyal Sovereign International Inc.Read all instructions carefully before use. For any customer s

Page 2 - TABLE OF CONTENTS

PARTIES PRINCIPALES 11CARACTÉRISTIQUES DE LA SÉRIE ES 11PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ 12PROCÉDURE DE PLASTIFICATION À CHAUD 13PROCÉDURE DE PLASTIFICATI

Page 3 - MAJOR PARTS

PARTIES PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES DE LA SÉRIE ESOUVERTURE FRONTALEBASE VOYANT LUMINEUX COUVERCLEINTERRUPTEUR D'ALIMENTATION111. La série

Page 4 - SAFETY PRECAUTIONS

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉII convient de lire et de suivre les recommandations de sécurité soulignées dans cette partie avant d'utiliser cette mac

Page 5 - HOT LAMINATING PROCEDURE

8. Si la température de la pièce est basse (en dessous de 18. C), le voyant lumineux risque de prendre plus de temps pour s'allumer. 9. Vérifi

Page 6 - LAMINATING PROCEDURE

PROCÉDURE DE PLASTIFICATION À FROID 1. Placer l'interrupteur d'alimentation sur " froid/cold " (" = "). L'ind

Page 7 - SPECIFICATION

FICHE TECHNIQUE15 DESCRIPTION ES-400C Dimensions 210x 130 x 85 (mm) Largeur de plastification max. 110(mm) Épaisseur de plastificatio

Page 8

www.royalsovereign.comRS Holland B.V.Industrieweg 6K 4104AR Culemborg, The Netherlands.TEL : +31(0) 34-547-3097FAX : +31(0) 23-565-4565E-mail : purcha

Page 9 - GUIDE D'UTILISATION

LAMINADOR Modelo No. ES-400CMANUAL DEL PROPIETARIORoyal Sovereign International Inc.SpanishLea todas las instrucciones detenidamente antes de us

Page 10 - TABLE DES MATIÈRES

PIEZAS PRINCIPALES 19CARACTERÍSTICAS DE LA SERIE ES 19PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 20PROCEDIMIENTO DE LAMINADO EN CALIENTE 21PROCEDIMIENTO DE LAMINAD

Page 11 - PARTIES PRINCIPALES

PIEZAS PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS DE LA SERIE ESAbertura delanteraBase Luz indicadora TapaInterruptor de encendido191. La Serie ES ha sido diseñad

Page 12 - PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ

MAJOR PARTS 3CHARACTERISTICS OF ES SERIES 3SAFETY PRECAUTIONS 4HOT LAMINATING PROCEDURE 5COLD LAMINATING PROCEDURE 6SPECIFICATIONS 7 TABLE OF

Page 13

PRECAUCIONES DE SEGURIDADLas recomendaciones de seguridad indicadas en esta sección se deben leer y cumplir antes de usar esta máquina. Guarde esta

Page 14

8. Si la temperatura ambiente es baja (menos de 64 o F), se necesitará más tiempo para que se encienda la luz indicadora. 9. Enchufe el laminador

Page 15 - FICHE TECHNIQUE

PROCEDIMIENTO DE LAMINADO EN FRíO 1. Ponga el interruptor de encendido en la posición frío (" = "). La luz que indica que está listo no s

Page 16 - RS Canada Inc

ESPECIFICACIÓN23 DESCRIPCIÓN ES-400C Dimensiones 8,3x 5,1 x 3,3 (pulgadas) 210 x 130 x 85 (mm) Ancho máximo de laminado 4,3 (pulgad

Page 17 - MANUAL DEL PROPIETARIO

www.royalsovereign.comRS Holland B.V.Industrieweg 6K 4104AR Culemborg, The Netherlands.TEL : +31(0) 34-547-3097FAX : +31(0) 23-565-4565E-mail : purcha

Page 18 - ÍNDICE DE MATERIAS

LAMINIERGER\T Modell Nr. ES-400CBETRIEBSANLEITUNGRoyal Sovereign International Inc.GermanBitte lesen Sie Vor dem Gebrauch alle Anweisungen sorgfäl

Page 19 - PIEZAS PRINCIPALES

HAUPTKOMPONENTEN 27MERKMALE DER BAUREIHE ES 27SICHERHEITSVORKEHRUNGEN 28VERFAHREN ZUM HEISSLAMINIEREN 29VERFAHREN ZUM KALTLAMINIEREN 30TECHNISCHE

Page 20 - PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

HAUPTKOMPONENTEN MERKMALE DER BAUREIHE ESVORDERÖFFNUNG SOCKEL BEREITSCHAFTSLEUCHTANZEIGE ABDECKUNGNETZSCHALTER271. Die Baureihe ES wurde für Ihren

Page 21

SICHERHEITSVORKEHRUNGENDie in diesem Abschnitt aufgezeigten Sicherheitsvorkehrungen bitte vor dem Betrieb dieses Geräts lesen und befolgen. Bitte be

Page 22

8. Wenn die Raumtemperatur niedrig ist (unter 18 o C), dauert es eventuell länger, bis die Bereitschaftsanzeige aufleuchtet. 9. Das Laminiergerät a

Page 23 - ESPECIFICACIÓN

ES-400C MAJOR PARTS CHARACTERISTICS OF ES SERIESFRONT OPENINGBASE READY INDICATOR LIGHT COVERPOWER SWITCH31. The ES Series has been designed and man

Page 24

VERFAHREN ZUM KALTLAMINIEREN 1. Den Netzschalter auf die Stellung "kalt" stellen. Die Stromanzeigelampe leuchtet nicht auf, aber das Gerä

Page 25 - BETRIEBSANLEITUNG

TECHNISCHE DATEN31 MODELL ES-400C Max. Laminierbreite 11,2 cm (4,4 Zoll) Dicke der Laminiertasche 3~5 mil (75~125 Mikrometer) Max. Lam

Page 26 - INHALTSVERZEICHNIS

www.royalsovereign.comRS Holland B.V.Industrieweg 6K 4104AR Culemborg, The Netherlands.TEL : +31(0) 34-547-3097FAX : +31(0) 23-565-4565E-mail : purcha

Page 27 - MERKMALE DER BAUREIHE ES

SAFETY PRECAUTIONSThe safety recommendations outlined in this section are to be readand followed before operating this machine. Keep this informatio

Page 28 - SICHERHEITSVORKEHRUNGEN

8. If the room temperature is low(under 64f), The ready light may take longer to come on. 9. Plug the laminator in after verifying the correct volt

Page 29

COLD LAMINATING PROCEDURE 1. Turn the power switch to the cold position (" ="). The power indicator light will not light, but the machin

Page 30

SPECIFICATION7 DESCRIPTION ES-400C Dimensions 8.3x5.1x3.3 (inch) 210x130x85(mm) Max. Laminating Width 4.3 (inch) 110 (mm) Max. Lam

Page 31 - TECHNISCHE DATEN

www.royalsovereign.comRS Holland B.V.Industrieweg 6K 4104AR Culemborg, The Netherlands.TEL : +31(0) 34-547-3097FAX : +31(0) 23-565-4565E-mail : purcha

Page 32

PLASTIFIEUSE Mod粛e No. ES-400CGUIDE D'UTILISATIONRoyal Sovereign International Inc.FrenchLire attentivement toutes les instructions avant

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire